Nota aclaratoria: El siguiente texto es una
traducción al español hecha de su original en inglés. Para mayores referencias,
consultar la fuente que se cita al final.
SAIUNKOKU
MONOGATARI HISTORIA SECRETA: FLOR DE INVIERNO (FLOR DE INVIERNO)
Parte 7 de 8
Posteado por
Whalin
Traducido
por Violet Raven
A pesar de
toda la locura que acontece en mi vida esta semana, FINALMENTE pude
arreglármelas para editar este capítulo a mi entera satisfacción.
Este es el
penúltimo capítulo de la historia, y el capítulo que le da título al libro.
Como
siempre, SPOILERS MASIVOS DEL FINAL DE LAS NOVELAS DE SAIUNKOKU MONOGATARI.
LEAN BAJO SU PROPIO RIESGO.
Como
siempre, mención especial a @abrownfeminist por escuchar mis gritos y leer mis
escritos desvelados. <3 o:p="">3>
Flor de Invierno
En ese
momento, Kouyuu apretó el cuerpo del Emperador, sintiendo como su corazón era
aplastado. Y cayó de rodillas.
Un siniestro
y helado viento sopló en el salón donde se llevaba a cabo la reunión de Año
Nuevo.
Tap.
El sonido de
un paso, hizo eco.
Tap…
Kouyuu
levantó la cabeza, poniéndose de cuclillas en el piso y abrazando fuertemente
al Emperador, que era más joven que él.
Dos hombres
cargando linternas entraron al salón, el sonido de sus helados pasos
reverberaba.
Kouyuu se
congeló.
“… espera…”
Todo se
había vuelto extrañamente oscuro. Las linternas ondearon, pero parecía que el
tiempo mismo se había congelado. Por el rabillo del ojo, Kouyuu pudo ver que
algunos oficiales de la Cueva de los Iluminados estaban desconcertados, pero lo
único en lo que se pudo concentrar, era en la escena que estaba frente a él.
Kouyuu
sostenía al Emperador, cuyos ojos estaban fuertemente cerrados. Los dos hombres
que se aproximaban, no representaban su verdadera edad, ya que su apariencia
databa de sus veinte años, recién cuando habían entrado al servicio del
Emperador del que se mofaban como tonto. Uno de ellos, sostenía una espada
labrada con un lirio en su empuñadura.
Mucho tiempo
antes, él había escuchado del Emperador, que cuando el soberano estaba cansado
y ya no podía caminar más, Shuuei había prometido venir para llevárselo. Seiran
había prometido estar al lado del Emperador hasta el final.
“No lo
hagan. Shuuei, Seiran… por favor, no se lo lleven todavía.”
Hace dos
años, el día anterior al cumpleaños de la Princesa Chouka, Kouyuu fue a buscar
al Emperador, que se suponía que estaba en un viaje de incógnito. Y lo encontró
desmayado en la alcoba de la fallecida Emperatriz.
En realidad,
Kouyuu sabía desde hace mucho, mucho tiempo que el Emperador estaba cansado,
que ya quería descansar. Durante su complicado reinado, Seiran había fallecido,
y Shuuei había muerto protegiendo al Emperador. Incluso después, él había
seguido sentado en el trono. Muy probablemente por el bien de Kouyuu.
Ya era
suficiente, ¿no? Kouyuu se había preguntado a sí mismo incontables veces. Él
debería dejarlo descansar ya. Pero las palabras que salieron de su boca eran lo
contrario. Había obligado al Emperador a tomar medicina que no quería, todos
los días, y había movido al personal para llamar a Eigetsu al palacio.
Kouyuu
abrazó al Emperador.
Estaré
esperando a que regreses, mi Señor…
Cuando
Kouyuu había dejado la puerta trasera en el tiempo acordado, bajo sus ojos
estaba la figura del Emperador, que debía haber estado inconsciente, pero en
vez de eso, estaba escapándose con su hija a caballo, despidiéndose con la
mano.
El oscuro
trono púrpura al que el Emperador había estado atado cruelmente, por tanto,
tanto tiempo.
Su corazón
se había detenido, y él se arrodilló.
Aunque el
Emperador estaba profundamente dormido, sus mejillas estaban misteriosamente
ruborizadas. Pero, ¿a dónde se había ido a deambular libremente? Kouyuu se
preguntó.
A veces,
Riou le traía documentos escritos con la letra del Emperador, con la tinta aún
sin secar. Un persistente y nostálgico aroma que era el favorito de Seiran y
Shuuei se elevaba de los papeles. Kouyuu había guardado absoluto silencio al
respecto. (1)
Él se había
contactado con el clan Hyou, sin que Riou lo supiera y había enviado una carta
a la Princesa Chouka con las instrucciones para preparar muchas pociones. Ran
Shijaku le envió una carta, diciendo que era posible que Kanshou pudiera
cumplir el deseo del Emperador. (2)
Kouyuu
estaba feliz. El Emperador había buscado constantemente a la fallecida
Emperatriz, había probado el sufrimiento del trono muchas veces y había vagado
en las sombras del palacio solo, pensando en Shuuei y Seiran, a quienes había
perdido. Aun así, el deseo de vivir perduraba en su corazón, mientras
deambulaba por el mundo. Y al final, había arrastrado su pesado cuerpo de
vuelta, por el bien de Kouyuu y sus otros súbditos. Él era esa clase de
soberano.
“Se los
ruego… Shuuei, Seiran.” Las lágrimas corrían por su cara. “No se lo lleven.
Nada será bueno sin este Emperador. Esperen un poco más. No será bueno si es
Riou o Chouka-sama. Tiene que ser él. No se lo lleven.”
Kouyuu tocó
el piso con la frente, implorando a sus dos amigos. Pero ellos no se
detuvieron.
“Kouyuu-dono,
ya deberías saber la razón por la que hemos venido aquí.” Seiran le dijo, como
si fuera evidente. Mientras los dos caminaban hacia ellos, un frío diferente al
del invierno, llenó el aire de la sala. Ambos permanecieron imperturbables, y
todos se dieron cuenta la razón por la que estaban ahí.
Los
oficiales presentes se congelaron, como si hubieran caído presas de un hechizo.
Nadie dijo ni una palabra. No había nadie que hubiese amado más a su señor, que
hubiese permanecido cerca de él y que hubiese dado todo por él, como Ran Shuuei
y Shi Seiran.
Es por eso
que todos simpatizaban con ellos.
La persona
que los había llamado, era el Emperador.
Ellos
estaban ahí porque el Emperador mismo lo había deseado.
Riou
exclamó. En el sombrío salón, sólo Chouka y Shijaku corrieron al lado de Kouyuu.
Shijaku agarró el mango de su espada y se paró directamente enfrente de los dos
famosos generales, que habían sido proclamados como “los Ran y Shi de la
milicia”. (3)
“… Padre.
General Shi. ¿Si ustedes recibieran un alma a cambio, se irán tranquilamente?”
“Alabo tu
disposición para actuar, pero, ¿te vas a sacrificar a ti mismo? Hijo tonto.”
“Entonces,
les pido que se vayan con las manos vacías.”
Shijaku
desenvainó la espada, y cruzó la distancia que los separaba.
Sin embargo,
cuando estaba sólo a unos cuantos milímetros de distancia, Shuuei fácilmente
bloqueó su ataque con su espada del lirio, devolviendo el mandoble.
Viendo que
Shijaku había sido lanzado hacia el trono, las piernas de Chouka ya no pudieron
quedarse quietas.
“Oji-sama…”
fue todo lo que pudo pronunciar. Tomó fuertemente las pálidas manos de su padre
entre las suyas. Chouka había tocado el erhu un día entero para su padre en
tres ocasiones. Por su abuelo Shouka. Y luego… en los funerales de Seiran-oji y
Shuuei-oji…
Ella no
podía olvidar la profunda pena de su padre esa vez. Hace mucho tiempo, cuando
su padre salía solo, ella había sentido que él jamás volvería. Chouka ni
siquiera sabía qué decirles a sus dos oji-san que habían venido a poner a su
padre a descansar, después de que él finalmente había regresado al trono.
Si…
Si existía
una persona que pudiera hacer frente a Ran Shuuei y a Shi Seiran, sólo había
una.
“Un Ran y un
Shi en la milicia, un Li y un Kou en el gobierno”. Sólo quedaba el último. El
Primer Ministro que continuaba sirviendo al Emperador. (3)
Kouyuu
abrazó al Emperador, alzando la cara para mirar furioso al par.
Por primera
vez, Seiran y Shuuei pusieron una expresión como si un escudo invisible hubiera
aparecido. Seiran se detuvo.
“Kouyuu-dono.
A mitad del camino, el Emperador también notó que algo había cambiado. No sólo
por Kanshou…”
Que debido a
las acciones de su preocupado Primer Ministro, él había seguido atado a este
mundo.
Cuando el Emperador
empezó a vagar en las sombras del palacio, Kouyuu había encendido siete velas
dentro del pequeño mausoleo. Él había continuado encendiéndolas sin falta,
diariamente, de tal forma que, aunque las estrellas habían caído cinco veces,
el Emperador permaneció en esta tierra.
Hasta el
grado que el Emperador mismo no había notado que ya era un espíritu sino hasta
la mitad del viaje, e incluso Chouka siguió confundiendo su espíritu con su
cuerpo vivo. El deseo de Kouyuu había sido tan fuerte, que eso extendió el
tiempo del Emperador.
“… Kouyuu.
La última voluntad del Emperador fue que Seiran y yo esperáramos hasta que él
volviera a ti, que lo estabas esperando. Incluso separado del trono, él siempre
estuvo preocupado por ti y por los súbditos a los que dejaba atrás. Él continuó
con su viaje, sin tomar mi mano al final. Él siguió aquí hasta hoy, por tu
bien. ¿No es eso suficiente?”
Kouyuu
abrazó el cuerpo del Emperador y susurró algo con voz baja.
En el salón,
donde el tiempo se había congelado, las linternas de ambos vibraron.
“Aun así, el
deseo que podemos conceder, no es el tuyo.” Respondió fríamente Shuuei.
Los dos
bajaron sus linternas y se arrodillaron frente al Emperador. Shuuei llevó una
mano a su corazón e hizo una reverencia.
“Mi Señor.
Tal como lo prometí, Ran Shuuei ha venido a llevarte.”
“Creo que
estás agotado. Ahora, una vez más, me comprometo a servirte…” Con las palabras
de Seiran, los dos, junto con sus linternas, desaparecieron de nuevo.
Chouka
estaba impactada, sus lágrimas caían en la mano fría de su padre.
Tap.
El sonido de
un paso.
Chouka
levantó su cara llena de lágrimas. Con los ojos nublados, ella parpadeó.
Por primera
vez, ella vio no a un cuervo o un fantasma, sino a un hombre real de cabello
negro, con una expresión frustrada, caminando por el salón con expresión
aristocrática y arrogante.
Las dos
linternas vibraron en la oscuridad.
Ryuuki
caminaba en el palacio de sombras. Era media noche y no había ni un alma cerca.
Bajo la pálida luna, la luz de las linternas se proyectaba, iluminando partes
de las sombras. No había nadie en su oficina, en la que sólo quedaba la jaula,
los archivos y pabellones. En el jardín, donde él cortaba flores, el viento
soplaba, sacudiendo las copas de los árboles… A veces, él podía escuchar el
sonido del koto de Ou Ki y la canción de cuna de Shuurei del pasado.
Al afinar el
oído Ryuuki, Seiran, que estaba acompañándolo a su izquierda, lo cuestionó.
“No es nada.
Es sólo que estaba pensando que no puedo escuchar el erhu.”
“¿El erhu de
mi Señorita?”
“No, el de
Chouka. Ese increíblemente horrible erhu.” Suspiró Ryuuki mientras caminaba.
“El día en que ustedes dos murieron, ella también tocó para mí, hasta que las
cuerdas se rompieron. Quiero escucharlo una vez más.”
“…”
El silencio
se extendió, y las linternas vibraron al viento, sobre el camino cargado de
estrellas solitarias. Él había pensado una vez que, aunque fuera horrible,
sería triste no poder escucharlo de nuevo jamás. Ella había practicado el erhu
en las posadas, y aunque estaba consciente de su falta de talento, parecía que
disfrutaba tocándolo. No se había convertido en una experta como Shuurei, pero
lentamente estaba progresando, desarrollando su propio estilo. Él disfrutaba
escuchándola.
Un día, él
tendría que abandonar a Chouka. Hasta que ese día llegara, él pensó que no
había prisa. En medio de muchas otras suposiciones erróneas, eso había sido
verdad. Y finalmente, ese día había llegado.
Él
deambulaba mirando los lugares donde había pasado sus días, uno por uno, en la
misma forma que antes.
La figura
que le vino a la mente cuando miraba el árbol de cerezos en el jardín, no era
Shuurei. En vez de eso, misteriosamente, él vio las figuras de Chouka y
Shijaku.
“Tú eres a
quien quiero.”
(Vine aquí
al final, sin darle a Shijaku ningún tipo de respuesta…)
Él no dijo
palabras asombrosas como Ou Ki. Cuando recordaba su propia desesperación esa
vez que Ou Ki le dijo que esperara y despiadadamente se marchó, no pudo evitar
desear regresar con Shijaku.
Ryuuki pasó
el árbol de cerezo, y volvió sus pasos en dirección al cuarto al que había ido
frecuentemente en sus caminatas nocturnas hasta ahora. Cruzó el corredor vacío
y abrió la puerta hacia la recámara donde Shuurei había muerto. Buscó la figura
sonriente de Shuurei, la cual había visualizado incontables veces, día y noche.
Pero no había nadie ahí, hoy también estaba vacío…
Él estaba
decepcionado. Entró a la habitación vacía. Justo antes de que cayera
inconsciente, él había encontrado la carta de Chouka encima de la almohada en
la cama. Y nuevamente había otra carta ahí.
Estaba
dirigida a Ryuuki… pero la letra no era de Chouka.
Ryuuki la
tomó y la abrió. Cuando terminó de ver su contenido, se dio cuenta de que
estaba parado en el quicio de la puerta que daba hacia el vacío y helado salón
de la Corte Imperial. Las antorchas frente a él, se iluminaron una a una, como
si fueran encendidas a manos de un fantasma. Desde la gran puerta donde Ryuuki
estaba parado, el espinoso trono en el cual se había sentado por más de treinta
años, estaba a plena vista.
Ryuuki, con
Shuuei y Seiran a su lado, caminó hacia el trono. Él pensó en Kouyuu. Cuando
pensaba en la voz de Kouyuu, rogando que no se lo llevaran, y las lágrimas
rodando por sus mejillas, sentía remordimientos.
Era la
primera vez que Koyuu había llorado. El día que Shouka murió, el día que Shuuei
y Seiran murieron, esas tres veces, Chouka había tocado su erhu hasta que las
cuerdas reventaron, y Koyuu no derramó una sola lágrima.
Estaré
esperando tu regreso, mi Señor…
Durante los
últimos dos años, al mirar la mano extendida de Shuuei, él lo había retrasado
un poco más.
¿No es
suficiente?
La respuesta
de Kouyuu a la pregunta de Shuuei, él la había escuchado bien.
No es
suficiente, en absoluto.
Cuando
escuchó eso, el corazón le dolió. Aquellas eran las palabras que una vez le
dijo a Yuushun. Parado junto al féretro de Yuushun, llorando, él había seguido
a Ou Ki y continuó andando. El nevado día en que Shuurei había fallecido,
cuando él y Chouka lloraron, esos tres habían venido por él. El día en que él
perdió a esos dos, Chouka tocó su erhu para él. Los días en que el sonido del
erhu no cesaba, Kouyuu y Riou habían venido a buscarlo sin falta. Al mirar a
sus súbditos, sin importar lo doloroso y lo mucho que hubiera perdido, él no
sentía ganas de escapar del palacio.
Él nunca
pensó que su existencia fuera necesaria para alguien. Hace mucho, él había
buscado a alguien que llenara el vacío de su corazón, pero antes de darse
cuenta, alguien ya lo necesitaba. Cuando Kouyuu le preparaba medicina todos los
días, cuando Riou no se percató de la enfermedad de Ryuuki, y cuando empezó a
mostrar señales de notarlo, cuando Shijaku le puso un amuleto en las posadas,
cada vez que Chouka venía a buscarlo a mitad de la noche con una expresión
preocupada en el rostro, él pensaba en caminar un poco más. Ryuuki miró el
trono.
Ryuuki había
avanzado hasta este punto por el bien de sus súbditos, que deseaban que él
siguiera en este trono por alguna razón.
Las muchas
cosas que dejó sin hacer y sus preocupaciones sin resolver, cruzaron su mente.
“… ¿Tienes
remordimientos, mi Señor?”
“Si. Tengo
remordimientos. Pensé que quería levantarme de este asiento… pero Shuuei…
Kouyuu no me ha pedido nada, hasta ahora…”
El papel que
sujetaba en su mano, cayó al piso. La mayoría de la página estaba en blanco, y
sólo dos líneas estaban escritas en él.
Era la
caligrafía de Kouyuu. ¿Desde hacía cuánto estaba ahí? No, no había duda de que
la habían dejado ahí desde el día en que Ryuuki colapsó dos años antes. Porque
los únicos que podían entrar a ese cuarto eran Chouka y sus tres asistentes.
“El momento
en que te encuentres a la fallecida Emperatriz en este cuarto, como lo deseas,
quizás llegue algún día. Hasta entonces, no vayas a ninguna parte. Estoy
esperando al lado del trono. Aunque yo sea la única persona que quede.”
Tal como lo
prometió, sin partir antes que Ryuuki, él había continuado a su lado,
apoyándolo. Hasta este día.
Él había
pensado que, desde el fondo de su corazón, no habría deseado morir. Sin
importar cuánto tiempo pasara, él había permanecido a su lado. Ese era el único
deseo de su amado Primer Ministro y amigo. Si tan sólo pudiera concedérselo…
“Sólo un
poco de tiempo más está bien, quiero estar al lado de Kouyuu…”
A su
espalda, Shuuei sonrió amargamente y suspiró.
“Supongo que
no hay nada qué ahcer. Si ese es tu deseo…”
El par se
veía algo feliz.
“Hice
arreglos por si acaso, pero ahuyentar a ese cuervo de tres patas va a ser
imposible, ¿no es cierto, Seiran?”
“Si no lo
haces, serás menospreciado por Yuushun-dono de nuevo. ‘Mi Señor, has venido
aquí muy pronto después de mi partida, ¿cierto? ¿En verdad era una enfermedad
incurable?’, es lo que dirá él con sarcasmo.”
“Si… Kouyuu
también estaba furioso. Te dejó descansar por dos años… e incluso encendió esas
velas… El problema es la puerta. Creo que Su Majestad puede burlarlo tal como
es ahora… Esa puerta…” (4)
Una pequeña
y murmurante voz rebatió algo. ¿Esa puerta? Ryuuki miró alrededor sin parar,
pero sólo estaba el trono tan familiar. Mientras lo pensaba, las luces de
pronto comenzaron a extinguirse y todo quedó en completa oscuridad.
Al momento
siguiente, Ryuuki estaba parado solo en un campo desconocido y desolado.
Al final del
estrecho camino que estaba por delante, pavimentado con piedras blancas, había
un callejón sin salida. Era como un acantilado, sin nada más allá.
Seiran y
Shuuei no estaban por ningún lado. El cielo nocturno debía estar lleno de
estrellas, y sin embargo, se hacía extrañamente más claro. Al levantar la vista
hacia el cielo de la noche, Ryuuki notó aquella puerta.
Bajo el
cielo de estrellas, el vio dos hogueras ardiendo y una enorme puerta
suspendida. Y una cosa más.
Al final del
yermo, un cuervo solitario estaba parado en la rama de un viejo árbol, el cual
bloqueaba el paisaje como un hueso. Al Ryuuki encontrarse con los púrpuras y
fríos ojos del cuervo, recordó algo.
El cuervo se
transformó en un hombre de cabello negro frente a los ojos de Ryuuki.
Ruido sordo.
Los pasos
del hombre resonaron por el yermo.
Tal como
había descrito Chouka una vez, el hombre parecía indiferente, huraño y cínico.
Él había estado en el palacio desde mucho antes que cualquiera, tan antiguo
como un árbol de cerezo. Él conoció a su padre, a Ou Ki, a Ruka y a otros
estadistas. Era el hombre que una vez le dijo a Ryuuki que era un peón que
sería desechado. El oficial de alto rango que había estado ahí antes que
Ryuuki.
Su edad era
diferente, pero al mirar en sus fríos ojos, Ryuuki reconoció la identidad del
hombre. La cara del hombre que había estado buscando desde hace tanto tiempo,
estaba ahí. La tinta fluía por el oscuro
rostro del hombre.
Ryuuki
sonrió. Todos sus recuerdos habían vuelto.
“… Shou
Taishi.”
Él había
pensado que, de encontrar a este hombre, había algo que quería decirle. Que
había una montaña cargada de cosas que decirle. El hombre que conocía la
oscuridad y fragilidad de Ryuuki, que había observado el camino que había
recorrido de principio a fin. Él se preguntaba cómo es que su vida se reflejaba
a los ojos de este hombre.
Pero al
mirar el rostro de este hombre, eso ya no le importó ni un poco.
A Ryuuki ya
no le importaba cuál sería la respuesta de Shou Taishi. La respuesta a la
mayoría de las preguntas que quería hacer, ya estaba en la palma de su mano.
Incluso si Ryuuki le preguntaba, probablemente él no le diría la verdad. Al
igual que le había mentido a Ryuuki respecto al muñeco de paja.
Mirando a
los inalterables ojos de Shou Taishi, Ryuuki rio una vez más. Esta vez, de sí
mismo.
Aunque sus
recuerdos se habían borrado, él había buscado su figura… la había perseguido.
El otro hombre que nunca había visto en verdad a Ryuuki.
Aun así, con
su sola aparición al final, el peón sacrificado sentía como si los papeles se
hubieran invertido…
“Mira esa
patética expresión conmovida. Si ya avanzaste, abre la puerta flotante. Esa
expresión franca, qué estúpido Emperador. Apúrate y devuelve esa pieza de tela
triangular en tu cabeza…” (5)
Finalmente,
todo encajó. Ciertamente, este era Shou Taishi, con esa arbitraria y sarcástica
forma de hablar. Pero de alguna forma, estaba más enojado de lo que había estado
en el pasado, ya que se veía más joven que como era (y bastante bien parecido).
“… Creí que
no había nada que yo quisiera decirte, pero sí lo hay. Jodido viejo.”
“¿Quién de
los dos es el viejo, anciano? Ve a lavarte la cara en el río Sanzu y mírame de
nuevo.” (6)
“¡Ancia…!
¡Aún sin mirarte, no hay duda! ¡Pero!”
La mirada de
Ryuuki se hizo distante, y se dio la vuelta. Había algo más que necesitaba
decirle.
“Desde que
era pequeña, has estado merodeando cerca de Chouka. Hazte responsable. ¡Mmph,
iré corriendo al río Sanzu porque quiero hablar con Sou Taifu, Sa Taiho y
Shouka antes que nadie!”
Ryuuki
sintió un impacto tan fuerte que pensó que su nuca había sido aplastada, y él
salió proyectado como una pelota. Para poder atrapar a Ryuuki esta vez, el cuervo
de tres patas que volaba en el camino hacia el inframundo, había enviado
disparado a Ryuuki con una patada giratoria del Iluminado Shi. Viendo a Ryuuki
salir volando, observó su expresión estupefacta. (7)
Justo antes
de entrar por la puerta que flotaba en el aire, Ryuuki vio a Shuuei y Seiran en
el camino, agitando rápidamente las manos.
“Ryuuki,
finalmente pudiste ganarle una a Shou Taishi, ¿eh? Pero la próxima vez,
definitivamente vendremos a llevarte. La Señorita no está esperando realmente,
así que está bien por esta ocasión.”
“Espeeera un
segundo, Seiran. En realidad, tengo curiosidad de eso. No ha habido rastro de
ella.”
“Ella dijo,
para detenerme, ‘Está bien si no vamos por él todavía, ¿no?’”
“Su
Majestad.” Shuuei cayó de rodillas. “Lamento haberte dejado atrás. Pero
protegerte era mi más anhelado sueño. No te disculpes. Lo único de lo que me
arrepiento es haberte dejado antes de lo previsto. ¿Sabes? Realmente quería que
tomaras mi mano. Quería llevarte conmigo, porque quiero servirte de nuevo… pero
Kouyuu ha hecho su mejor esfuerzo sólo por ti, así que esperaré un poco más…”
Las
linternas que siempre estaban en manos de esos dos, se desvanecieron en la
oscuridad. En el pequeño mausoleo, la luz de dos velas estaba reflejada en la
mente de Ryuuki.
Ryuuki abrió
los ojos. “De alguna forma… había varias cosas que me preocupaban, así que
volví.”
“¿En serio?
Entonces, te alabaré por primera vez.”
Ryuuki quedó
envuelto en un fuerte abrazo.
La Corte,
donde se llevaba a cabo la reunión de Año Nuevo, estaba hecha un escándalo.
Mientras la multitud se precipitaba hacia el frente, un solo hombre de cabello
negro iba en la dirección contraria. Sólo Chouka lo siguió.
El hombre se
dirigía a alguna parte, su andar no mostraba titubeo. El inmenso y familiar
palacio imperial estaba claro en el invierno congelado.
Más allá de
las bellas columnas, de la Cámara Celestial, cargada de carámbanos, más allá
del jardín cubierto de nieve…
Chouka
estaba familiarizada con este paisaje desde niña, pero al acercarse al hombre,
en ese momento, el paisaje repentinamente se transformó. El palacio que estaba
frente a sus ojos era de un estilo arquitectónico anterior. Como si las cuatro
estaciones estuvieran en reversa, el palacio se convirtió en aquél de días
antiguos, quizás de hace mil años.
En el mismo
escenario invernal, Chouka podía oler la sangre y la guerra. El palacio estaba
cubierto de sangre hasta donde le alcanzaba la vista, y habían numerosos
cadáveres y cabezas esparcidas con sangre aún saliendo de ellas. Los sonidos de
destrucción, voces llenas de resentimiento, el humo negro que se elevaba de las
hogueras y los estragos de la guerra… él había caminado en este desolado mundo
cubierto de huesos, una y otra vez.
En este
mundo lleno de cadáveres, donde nada cambia sin importar los años que pasen,
había un trono cubierto de sangre.
El hombre al
que ella seguía, alzó su pie para aplastar sin piedad el cráneo de algún
Emperador de otra época.
Chouka
agarró su manga por detrás, y le detuvo.
Él se
volteó, sorprendido. Con la fría indiferencia del hielo que parecía que no se
derretiría por una eternidad, él estaba molesto.
“¿Harás lo
que sea por el bien de ese hombre? Incluso si eso conlleva una vida de
sufrimiento, ¿estás preparada para tomar la mano de ese hombre?”
…Chouka aún
no comprendía las palabras misteriosas de su padre.
Pero ahora,
ella había encontrado otra razón aparte de su padre, para volver al palacio.
Este era el
mundo en el que caminaba el hombre que no había mostrado la más mínima
expresión de felicidad.
Chouka
extendió ambas manos. Era diferente que abrazar al pequeño cuervo, así que ella
se aferró con fuerza a su ropa. Él giró la cabeza hacia Chouka, confundido.
Chouka miró atentamente sus fríos ojos.
Ella había
apenas existido en el palacio, así que se marchó en busca de este temperamental
y frío cuervo.
Si eso lo
calentaba, ella acariciaría sus plumas por toda la eternidad.
Chouka se
estiró de puntillas y besó la mejilla del cuervo, como confortándolo. (8)
Después de
un largo momento, los ojos del hombre se abrieron de par en par, y se apartó de
ella con sorpresa, zafando las manos de Chouka de él. Tras dirigir la vista
hacia sus propias manos, él volvió a mirar a Chouka una vez más.
Cuando ella
era una niña, el cuervo la había reprendido “No hagas esas cosas sin una buena
razón, niña.”
No había
forma de que lo estuviera haciendo sin una buena razón…
Preguntándose
qué le diría ella, la chica alejó sus ojos de los del hombre.
Al siguiente
momento, el hombre inesperadamente desapareció. Ella no tuvo tiempo de agradecerle
por su padre.
Estaba
rodeada por el nevado escenario del palacio durante los saludos de Año Nuevo.
No había una sola huella en la nieve, ni rastro de plumas. Con su repentino
encuentro, toda la confianza en sí misma, deprimentemente desapareció.
Chouka miró
hacia abajo a sus manos.
Aunque sus
manos habían estado cubiertas de rasguños de los dos años que duró su viaje,
éstos desaparecieron sin dejar huella.
NOTAS DE LA
TRADUCCIÓN:
(1) El texto
menciona específicamente el olor, como uno que le agradaba tanto a Shuuei como
a Seiran, a pesar de haberse referido antes a ella, como una mezcla secreta de
Shuuei. No está claro que pasa con eso.
(2) Kanshou
tiene habilidades místicas. Ya he respondido a una pregunta de eso, así que
revisen mi tema de Flor de Invierno.
(3) Esta es
una frase famosa de la novela. Básicamente, la era dorada de Saiunkoku ocurrió
cuando hubo ‘Un Ran y un Shi en la milicia, y Li Kouyuu y un Kou en el
gobierno’. La frase aparece al final de la primera novela.
(4) Quien
pronuncia este diálogo no está identificado. Estoy aproximadamente un 86.75%
segura de saber quién dice esta línea, pero sería un spoiler innecesario de las
dos últimas novelas de Corazón de Hielo. Si quieren saberlo de todas formas,
mándenme un mensaje.
(5) Los
fantasmas en Japón se representan típicamente con un trozo de tela triangular
en la frente.
(6) El Río
Sanzu es un concepto en el budismo. Es el río que uno debe cruzar para alcanzar
la otra vida. El equivalente occidental es el Río Estigia.
(7) El
Iluminado Shi (¿Shi Sen? ¿Espíritu Shi?) es Shou Taishi. Sólo quería dejar
claro eso.
(8) Dejo
claro que el cuervo tiene forma humana desde aquí. El texto, desde la
perspectiva de Chouka, generalmente se refiere a él como un cuervo, a pesar de
su apariencia.
MIS PENSAMIENTOS (WHALIN):
Bueno. Fue
un total DELEITE traducir…
Esta sección
aclara mucha de la confusión que había ocurrido durante toda la historia.
Kouyuu es un
dulce, dulce niño que debe ser protegido a toda costa. El lazo entre él y
Ryuuki es lo más destacado en este capítulo.
Desde el
punto de vista de traductor, realmente odio cuando Shou Taishi habla, por el
lenguaje que usa, pero como fan, realmente disfruto su conversación con Ryuuki.
El Ryuuki que vemos aquí es mucho más cercano al Ryuuki que conocemos de la
serie original.
Y el hecho
de que Ryuuki se enfade porque Shou Taishi es más joven y atractivo que él, me
maaataa.
No había
percibido un romance Chouka x cuervo (Shou Taishi) antes de esta sección, pero
no estoy molesta por eso. Admito que prefiero a Shijaku, pero hay mucho bajo la
superficie aquí.
El siguiente
capítulo será la entrega final de Flor de Invierno. Simplemente está titulado
como ‘Conclusión’.
¿QUÉ PASARÁ
CON RYUUKI?
¿HABREMOS
VISTO YA LO ÚLTIMO DE SHOU TAISHI?
¿QUÉ SERÁ DE
CHOUKA Y SHIJAKU?
¿KOUYUU
OBTENDRÁ UN ASCENSO POR TODA LA DESDICHA QUE LO HAN HECHO AGUANTAR?
¿¿¿SERÁ QUE
SHUUREI SE UNIRÁ A ESTA FIESTA DE FANTASMAS ALGUNA VEZ???
Sigan
pendientes del capítulo final de Flor de Invierno.
*********
Posteado el
13 de Abril de 2016. Por whalin.
http://theyseemewhalin.tumblr.com/post/126754182321/saiunkoku-monogatari-translation-masterpost
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarEres increíble. Muchas gracias por traducirlo. Parece ser que la protagonista en realidad no lo era. Sin embargo al final el emperador termino siendo el centro de todo el final de la serie, igualmente los años pesan y al final quería tener un poco mas de tiempo con su hija. Además, inesperadamente este chico que antes era misogineo. Termino ligandose profundamente con el emperador. Me da un poco de cosa porque el se sentirá solo cuando el deba irse. En esta serie es algo deprimente desde ese punto de vista que todos deben quedarse solo. Jamás pense que la hija del emperador tuviera una conexión sentimental con el viejo malo de la serie jajaja disculpa pero no suelo aprenderme los nombres de los personajes jajaja. Por cierto quiero saber que paso con el hermano de emperador. Murio joven al igual que su emperatriz?
ResponderEliminarIgualmente se que estas traduciones fueron echas hace un 1 año. Pero quisiera saber si pudiste terminar el último episodio "conclusión". Muchas gracias por tus esfuerzo no cabe duda que la autora nos capturo sin embargo es algo emo por hacerno llorar tanto pudiendo dejar un final feliz en vez de algo deprimente con el pobre emperador solitario.
Quisiera saber si en el último capitulo se reivindica pero no creo hasta intuyo que metio más la pata 🤷♀️🤔😆😂🤣 bueno estaré pendiente de tu respuesta. See ya! 🙋♀️
Hola no se si vas a poder leer esto pero si lo lees me justaria saber en donde puedo descargar todas las novelas de esta serie recien termine de ver la serie saludos de argentina
ResponderEliminarHola, disculpa por la demora en responder. Actualmente sigue sin existir mucho material original de las novelas para descargar, he encontrado fragmentos dispersos y aún así, están en japonés, así que es por eso que fue creado este espacio donde he tratado de recopilar lo mas que he podido de esta serie. Saludos!
EliminarHola!
ResponderEliminarLlevo años desde que ví la serie y leído las novelas que encontré aquí. Recientemente me topé con esta parte y me ha acabado en un santiamen. Me gistaría que subas la otra parte de Corazón de Hielo, por favor! Porque llevo años enamoradisima de esta historia.
Hola, sé que ya paso mucho tiempo de tu pregunta, disculpa por la demora, pero si hay algun material que no se encuentra en este blog es porque no está disponible la traducción al inglés (ya que no domino el japonés), Saludos
Eliminar